Emily Dickinson 1445

Autor: Wezuwiusz Etniczny, Gatunek: Przekład, Dodano: 25 sierpnia 2017, 22:41:10

 

 

Śmierć to szczwana Zalotnica,

Co stawia na swoim —

Lubuje się w Tajemnicach

Dwoi się i troi

Ledwo co odkryje rąbek

Przychodząc w półmroku

A już w końcu z dźwiękiem Trąbek

W przedziale Powozu

Triumfalnie kogoś zabiera

Na Gody nieznane

I Najbliższym łamiąc serca

Tak jak Porcelanę.

 

___________________

 

Death is the supple Suitor
That wins at last —
It is a stealthy Wooing
Conducted first

By pallid innuendoes
And dim approach
But brave at last with Bugles
And a bisected Coach
It bears away in triumph
To Troth unknown
And Kindred as responsive
As Porcelain.

 

Komentarze (1)

Musisz być zalogowany, żeby dodawać komentarze. Zaloguj się
Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się